ㄒㄧㄝㄏㄡˋˇxiēhòuyǔ

歇后语
  1. 熟語前後部分一部分類似謎題一個形象比喻事物現象一部分類似謎底解釋說明真意孩子──收買人心姜太公釣魚──上鉤黃鼠狼給雞拜年──安好泥菩薩過江──自身難保

saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part
(style de proverbe chinois)​
Xiehouyu (zweigliedriges Sprichwort, bei dem der zweite Teil meist ausgelassen wird)​ (S, Sprachw)​