萌典
國語辭典
國語辭典
…分類索引
…部首表
臺灣閩南語
…分類索引
…諺語
臺灣客語
…諺語
兩岸詞典
…分類索引
…部首表
歷代書體
張
ㄓㄤ
冠
ㄍㄨㄢ
李
ㄌㄧ
ˇ
戴
ㄉㄞ
ˋ
zhāngguān‑lǐdài
简
张冠李戴
把
姓
張
的
帽子
戴
到
姓
李
的
頭上
。
比喻
弄
錯
對象
,
名實
不符
。
例
「
這
篇
報導
內容
不實
,
無異
是
張冠李戴
」。
英
lit. to put Zhang's hat on Li's head, to attribute sth to the wrong person (idiom), to confuse one thing with another
法
(expr. idiom.) mettre son chapeau sur la tête d'un autre, confondre deux choses
德
verwechseln (V)