ㄈㄨˋㄕㄨㄟˇㄋㄢˊㄕㄡfùshuǐ‑nánshōu

覆水难收
  1. 在地不能收回比喻事情定局難以改變 至此覆水難收」。

spilt water is difficult to retrieve (idiom)​, it's no use crying over spilt milk, what's done is done and can't be reversed, the damage is done, once divorced, there's no reuniting
(expr. idiom.)​ eau renversée est difficile à récupérer, ce qui est fait est fait et ne peut être inversé, le mal est fait
Geschehenes läßt sich nicht ändern (V, Sprichw)​