所以我講彼咧搵料咧?
所以連詞。連接兩個分句,表示因果關係(置於後果分句:兩分句若是先因後果,則原因分句常用「因為」、「由於」相呼應;若是先果後因,則原因分句常用「是因為」相呼應),相當於「故」、「因此」。〈書〉理由;原因。〈書〉用此;用來。〈書〉何以;為什麼。
我稱自己。稱自己的一方,相當於「我們」。自己。〈書〉私心。姓。
講說。商量;商談。解說;講解;口頭傳授。注重;追求。介詞。引進評說的對象,相當於「就某方面來說」。陸⃝姓。
彼那、那個(與「此」相對)。他;對方。臺⃝姓。
咧嘴角向兩旁伸展。參見【咧咧】。助詞。用於句末,多表示完成、停頓語氣。用法與「了」、「啦」、「哩」大致相同。
搵〈書〉浸入。〈書〉按壓。〈書〉擦拭;揩拭。
料可供製造、使用或參考的東西。詩文、講話、歷史等的題材。提供禽畜、植物等食用,或補給養分的東西。人的資質。估量;猜度;忖度。照顧;處理。(需付)費用。量詞。用於計算中藥配製丸藥全份的劑量。
咧嘴角向兩旁伸展。參見【咧咧】。助詞。用於句末,多表示完成、停頓語氣。用法與「了」、「啦」、「哩」大致相同。
?