見了和尚罵賊禿
見看。顯出。見效 kiàn hāu。每次、每每。看法、意見。會面。碰到、遇到。每次、每每。動詞後綴。接在動詞後面,表示動作已經完成。比、拚。
了表示動作結束、完畢。或是表示動作的時間狀況。明白。白費。賠錢、損失。用於動詞及補語間,表示動作得到補語的結果。
和尚本義指德高望重的出家人,且為初受戒者之師表,其位階遠比一般比丘、比丘尼為高,在西藏,其權力地位僅次於達賴喇嘛及班禪喇嘛。而臺灣民間則普遍稱呼皈依三寶(佛、法、僧)的男性出家人為和尚。
罵釋義參見【罵】mē 條。向別人說粗話、重話以示侮辱或責備。
賊小偷、竊盜財物的人。
禿形容物體沒有毛、髮、草木、枝葉等。如:「禿子」、「禿頭」、「禿山」、「禿樹」。物體尖端鈍粗、不尖銳。如:「禿針」、「禿筆」。首尾不完整。如:「禿頭文章」、「這篇文章結尾有點禿了。」